Condiciones generales de venta
Servicios
Versión del 15 de marzo de 2025
ARTÍCULO 1. DEFINICIÓN
Los términos definidos a continuación tendrán el siguiente significado en las presentes condiciones generales de venta de servicios:
"Cliente(s) consumidor(es)". Huésped: se refiere a cualquier persona física que haya alcanzado la mayoría de edad y tenga plena capacidad jurídica para comprometerse en virtud de las presentes Condiciones Generales, con fines personales que no entren en el ámbito de su actividad comercial, industrial, artesanal, liberal o agrícola, que desee reservar menos de cuatro (4) habitaciones, organizar un evento o privatizar una parte del Establecimiento.
"Cliente(s) profesional(es)". Cliente: se refiere a cualquier persona física o jurídica con plena capacidad jurídica para celebrar un contrato y que adquiere los Servicios para varias personas con fines exclusivamente profesionales, en el marco de su actividad comercial, industrial, artesanal, liberal o agrícola.
"Cliente(s) se refiere a los Clientes Consumidores y a los Clientes Profesionales, siempre que se apliquen las disposiciones de las Condiciones Generales independientemente de que sean consumidores o profesionales.
"Condiciones generales Estas son las condiciones generales de prestación de servicios de Les Domaines de Fontenille.
"Condiciones especiales Reserva: se refiere a las condiciones específicas adjuntas a la Reserva y acordadas entre las Partes en el momento de la celebración del Contrato.
"Condiciones arancelarias Precio: se refiere a todos los precios de los Servicios ofrecidos por los Establecimientos a sus Clientes.
"Confirmación de reserva Reserva: se refiere al documento que resume los detalles de la Reserva realizada por el Cliente, enviado a través de la página web o enviado por el Establecimiento directamente al Cliente.
"Contrato designa las presentes Condiciones Generales y las Condiciones Particulares acordadas entre el Cliente y Les Domaines de Fontenille o los Establecimientos.
"Establecimiento(s) Les Domaines de Fontenille: se refiere al establecimiento o establecimientos gestionados por el grupo "Les Domaines de Fontenille": Domaine de Fontenille - Luberon
"Les Domaines de Fontenille Les Domaines de Fontenille: se refiere al grupo controlado en el sentido del artículo L. 233-3 del Código de Comercio francés por Les Domaines de Fontenille, una société par action simplifiée (sociedad por acciones simplificada) con un capital de 94.626.400 euros, especializada en la gestión de fondos, cuyo domicilio social se encuentra en Domaine de Fontenille - 84360 Lauris, inscrita en el Registre du Commerce et des Sociétés d'Avignon, con el número de identificación único 798 361 184, cuyo número de identificación fiscal único es FR13798361184 y con cuyo servicio de atención al cliente puede ponerse en contacto por correo electrónico en la dirección siguiente contact@lesdomainesdefontenille.com.
"Parte(s) designa separada o conjuntamente a Les Domaines de Fontenille y/o a los Establecimientos y al Cliente.
"Política de privacidad designa el documento que recoge los compromisos de Domaines de Fontenille en materia de tratamiento de datos confidenciales, y en particular los datos personales de los Clientes, en el marco de una Reserva, de una estancia o de un formulario de contacto, y que está disponible en la página web www.lesdomainesdefontenille.com.
"Reglamento interno Normas de conducta: se refiere a las normas de conducta que el Cliente debe adoptar dentro de los Establecimientos.
"Reserva solicitud: se refiere a cualquier solicitud de Servicios de Alojamiento y/o Servicios Adicionales realizada por el Cliente.
"Reserva remota la Reserva efectuada por el Cliente en el Sitio Internet www.lesdomainesdefontenille.com, o por correo electrónico a o por teléfono a las siguientes direcciones
- Domaine de Fontenille - Luberon : reservations@domainedefontenille.com y 04 13 98 00 00 ;
"Reservas físicas Reserva: se refiere a la Reserva realizada por el Cliente directamente con el personal de recepción del Establecimiento.
"Servicios Servicios complementarios y servicios de alojamiento.
"Servicios complementarios Servicios complementarios a los Servicios de Alojamiento, como, por ejemplo, una solicitud de desayuno, almuerzo o cena o una solicitud de reserva de spa. Esta lista no es exhaustiva. Los servicios complementarios difieren en función del Establecimiento elegido.
" Servicios de alojamiento Reserva: se refiere a la(s) reserva(s) de habitación(es) de hotel y/o, más generalmente, de alojamiento(s) efectuada(s) por el Cliente a través de la página web de Domaines de Fontenille, por correo electrónico, por teléfono o en persona en los Establecimientos.
"Sitio web designará el sitio web accesible en domainedefontenille.com y publicado por Les Domaines de Fontenille, alojado por O2SWITCH, sociedad por acciones simplificada, inscrita en el Registro Mercantil de Clermont-Ferrand con el número 510 909 807, con domicilio social en Chemin des Pardiaux, 63000 Clermont-Ferrand..
ARTÍCULO 2. FINALIDAD Y PRINCIPIOS GENERALES
2.1 Las Condiciones Generales aplicables a los Grupos tienen por objeto definir los términos y condiciones en virtud de los cuales Les Domaines de Fontenille permiten a sus Clientes beneficiarse de la totalidad de los Servicios de Alojamiento y/o de la totalidad de los Servicios Complementarios dentro de los Establecimientos formando parte de un grupo para seminarios, banquetes, viajes de negocios, congresos, demostraciones y eventos, residenciales o no. Las Condiciones Generales "Grupo" se aplican a las reservas de 5 habitaciones o más con prestaciones idénticas y a las reservas efectuadas por una misma persona.
2.2 Toda Reserva en los Establecimientos implica la consulta previa y la aceptación plena y sin reservas por parte del Cliente de las presentes Condiciones Generales así como de las Condiciones Tarifarias. El Cliente declara haber obtenido de Domaines de Fontenille toda la información necesaria y disponible para proceder a la Reserva del Alojamiento y/o de los Servicios Complementarios.
2.3 Domaines de Fontenille se reserva el derecho de apartarse de las Condiciones Generales negociando Condiciones Particulares con sus Clientes.
2.4 Las Condiciones Generales no regulan la oferta, reserva o pedido de Servicios de Alojamiento y/o Servicios Complementarios ofrecidos por entidades distintas de Les Domaines de Fontenille. Les Domaines de Fontenille no podrán en ningún caso ser considerados responsables de las reservas ofrecidas por terceros.
2.5 Las Condiciones Generales pueden consultarse en todo momento en el sitio web de Domaines de Fontenille y prevalecerán, en su caso, sobre cualquier otra versión o documento contradictorio, salvo que se acuerden modificaciones en las Condiciones Particulares.
2.6 Domaines de Fontenille se reserva el derecho de adaptar, modificar o completar total o parcialmente las presentes Condiciones Generales en cualquier momento. Las Condiciones Generales modificadas serán aplicables a los Clientes a partir de su entrada en vigor, a menos que el Cliente se oponga por escrito en el plazo de un (1) mes, en cuyo caso la versión aplicable a los Clientes seguirá siendo la vigente en la fecha de la Reserva. Se aconseja a los Clientes que consulten periódicamente las Condiciones Generales para tomar nota de cualquier modificación.
2.7 El hecho de no ejercer, en un momento dado, una prerrogativa reconocida por las Condiciones Generales o de no exigir la aplicación de alguna de sus estipulaciones no podrá interpretarse, en ningún caso, ni como una modificación de las Condiciones Generales, ni como una renuncia expresa o tácita a ejercer dicha prerrogativa en el futuro o a exigir el cumplimiento escrupuloso de los compromisos adquiridos en virtud de las Condiciones Generales.
2.8 Cualquier cláusula de las presentes Condiciones Generales que pueda ser declarada nula o ilegal por decisión judicial quedará sin efecto, pero su nulidad no afectará a las demás estipulaciones, ni a la validez del conjunto de las Condiciones Generales ni a sus efectos jurídicos. En este caso, las Partes sustituirán, si es posible, la estipulación declarada nula por una estipulación válida que corresponda al espíritu y a la finalidad del Contrato.
2.9 En virtud del artículo L 441-6 del Código de Comercio francés, las Condiciones Generales rigen en particular las relaciones entre el Establecimiento y los Clientes Profesionales que efectúen una Reserva para grupos profesionales en el marco de su actividad profesional. Ningún documento emitido por los Clientes Profesionales podrá considerarse contractual o aplicable a la Reserva y a los contratos si no es expresamente aceptado por Domaines de Fontenille. En caso de contradicción o diferencia de interpretación entre las Condiciones Generales de Domaines de Fontenille y las condiciones generales de compra de los Clientes Profesionales, Domaines de Fontenille y los Clientes Profesionales acuerdan que prevalecerán las presentes Condiciones Generales.
2.10 Los datos registrados en el sistema informático de Les Domaines de Fontenille constituyen la prueba de la celebración del Contrato y de todas las transacciones concluidas con los Clientes. Así, la Reserva, la introducción de los datos bancarios, la aceptación de las Condiciones Generales, de las Condiciones de Precio y de la Política de Privacidad entre Domaines de Fontenille y los Clientes, tienen el mismo valor que una firma manuscrita en papel. Los registros informáticos conservados en los sistemas informáticos de Les Domaines de Fontenille se conservarán en condiciones razonables de seguridad y se considerarán como prueba de la comunicación, del pedido y del pago entre Les Domaines de Fontenille y los Clientes.
ARTÍCULO 3. INFORMACIÓN PRECONTRACTUAL
El Cliente reconoce que, antes de efectuar la Reserva y celebrar el Contrato, se le han facilitado, de forma legible y comprensible, las presentes Condiciones Generales, así como la siguiente información:
- Las características esenciales de los Servicios, teniendo en cuenta el medio de comunicación utilizado y el Servicio de que se trate;
- Precio de los servicios y costes accesorios ;
- A falta de ejecución inmediata del contrato, la fecha u hora en la que el Proveedor de Servicios se compromete a prestar los Servicios solicitados ;
- Información relativa a la identidad del Proveedor de Servicios, sus datos postales, telefónicos y electrónicos de contacto, y sus actividades, si no se desprende del contexto;
- Información sobre garantías legales y contractuales y cómo se aplican;
- Las funcionalidades de los contenidos digitales y, en su caso, su interoperabilidad ;
- Posibilidad de recurrir a la mediación convencional en caso de litigio ;
- Información sobre el derecho de desistimiento, cancelación y otras condiciones contractuales importantes;
- Formas de pago aceptadas.
ARTÍCULO 4. SERVICIOS DE RESERVA
4.1 El Cliente reconoce que conoce la naturaleza, finalidad y condiciones de reserva de los Servicios ofrecidos por los Establecimientos y que ha solicitado y obtenido la información necesaria para efectuar su Reserva con conocimiento de causa. Son los únicos responsables de la elección de los Servicios y de la adecuación de los mismos a sus necesidades, por lo que el Establecimiento no podrá ser considerado responsable.
4.2 Los clientes dan fe de la veracidad y exactitud de los datos facilitados, y se comprometen a comunicar inmediatamente al Establecimiento cualquier error.
4.3 Las reservas se registran cuando los Clientes aceptan íntegramente las presentes Condiciones Generales y las Condiciones Particulares.
4.4 La venta de Servicios no se considerará definitiva hasta que la Confirmación de Reserva haya sido enviada a los Clientes por correo electrónico y el importe correspondiente al depósito haya sido recibido por el Establecimiento.
4.5 Los Establecimientos se reservan el derecho de anular o rechazar cualquier Reserva de Clientes con los que exista un litigio relativo al pago de una Reserva anterior.
4.6 Para todos los seminarios residenciales, el Cliente deberá enviar al establecimiento la lista de nombres de los participantes y la asignación de habitaciones por escrito (correo electrónico o postal) a más tardar siete (7) días antes de la fecha de llegada prevista.
4.7 Los clientes pueden hacer una Reserva de Servicio por teléfono o por correo electrónico, dependiendo del Establecimiento seleccionado:
- Domaine de Primard - Oeste de París : reservations@domainedeprimard.com y 02 36 58 10 08 ;
- Domaine de Fontenille - Luberon : reservations@domainedefontenille.com y 04 13 98 00 00 ;
- Les Bords de Mer - Marsella : reservations@lesbordsdemer.com y 04 13 94 34 00 ;
- Les Hortensias du Lac - Hossegor : réception@leshortensiasdulac.com y 05 58 43 99 00 ;
- 70 hectáreas... y el océano - Seignosse : réservations@70hectares.com y 05 58 45 76 16 ;
- Santa Ponsa - Menorca : receptionsp@fontenillemenorca.com y +34 971 372 352 .
- Torre Vella - Menorca : receptiontv@fontenillemenorca.com y +34 971 217 409 ;
- Les Hautes Mers - Ile d'Yeu : reservations@leshautesmer.com y 02 51 37 01 12 ;
- Les Bassans – Perros-Guirec; reservations@lesbassans.com y +33 2 96 23 25 42; ;
- Domaine de Chalamon – Saint-Rémy-de-Provence: reservations@domainedechalamon.com y 04 87 83 10 10
- Bastide du Mourre – Oppède: reservations@bastidedumourre.com y 04 87 83 00 00; ;
- Pieve Aldina – Radda in Chianti: reservaciones@pievealdina.com y +39 0577 1911511; .
- Le Bar de la Meule – Île d'Yeu: contact@bardelameule.com y 02 51 59 57 32
- La Cabaña de los Estagnots – Seignosse: réservations@70hectares.com y 05 58 45 76 16
4.8 Durante la Reserva a Distancia, los Establecimientos transmiten a los Clientes toda la información necesaria para que realicen su elección y continúen con su Reserva.
4.9 Los Establecimientos enviarán posteriormente por correo electrónico un presupuesto a los Clientes, junto con las Condiciones Generales de Venta y las Condiciones Tarifarias.
4.10 El Cliente, si acepta las condiciones del presupuesto, deberá confirmar su Reserva y devolver al Establecimiento un ejemplar del presupuesto debidamente fechado, firmado y con la mención «Visto bueno», así como el sello del Cliente Profesional si procede, que formará entonces las Condiciones Particulares y valdrá aceptación de las Condiciones Generales.
ARTÍCULO 5. TARIFAS
5.1 Los precios se expresan en Euros, Impuestos Excluidos («HT») o Impuestos Incluidos («TTC»). Las tarifas de los Servicios de Alojamiento se entienden por habitación para el número de personas y la fecha seleccionada. Las tarifas se confirman al Cliente en importe TTC (impuestos de estancia excluidos) en la divisa comercial de los Establecimientos.
5.2 Los precios tienen en cuenta las posibles reducciones que concendan los Establecimientos. Estas tarifas son firmes y no revisables durante su período de validez. Los Domaines de Fontenille se reservan el derecho, fuera de este período de validez, de modificar los precios en cualquier momento.
5.3 Los precios tienen en cuenta el IVA aplicable en el día de la reserva. Cualquier cambio en la tasa aplicable del IVA se repercutirá automáticamente en los precios indicados en la fecha de facturación. Lo mismo ocurrirá con cualquier modificación o instauración de nuevos impuestos legales o reglamentarios impuestos por las autoridades competentes.
5.4 Las tarifas de los Servicios de Alojamiento indicadas no incluyen la tasa turística. La tasa turística se abonará directamente en el establecimiento al finalizar la estancia, en el momento del pago por parte del cliente.
5.5 Los Servicios Complementarios (como el desayuno o los servicios de spa) no están incluidos en el precio y se muestran por separado.
5.6 La conversión a moneda extranjera se proporciona a título informativo y no contractual. Si una tarifa implica un pago directo al Establecimiento a la llegada o salida del Cliente y la moneda del Cliente no es la misma que la del Establecimiento, la tarifa del Establecimiento puede ser diferente de la que se comunicó durante la Reserva, teniendo en cuenta la evolución del tipo de cambio entre la fecha de la Reserva y la fecha de pago.
ARTÍCULO 6. PAGO
6.1 Disposiciones aplicables a los Clientes Profesionales
6.1.1 Pago de un anticipo
6.1.1.1 Salvo Condiciones Particulares, toda Reserva deberá, para ser registrada, ser objeto del abono de un anticipo del 100% del importe total con impuestos incluidos de la Reserva en el momento de la misma.
6.1.1.2 Se enviará una factura al Cliente en un plazo de siete (7) días a partir de su salida del Establecimiento.
6.1.2 Pago del saldo
6.1.2.1 Salvo que se indique lo contrario en las Condiciones Particulares, el saldo de la Reserva, así como los Servicios Complementarios (en particular con las tasas turísticas, el desayuno, el SPA) deberán efectuarse al final de la estancia y serán objeto de una facturación adicional.
6.1.2.2 Para los Clientes Profesionales, de conformidad con el artículo L.441-6 del Código de Comercio, se adeudará una indemnización a tanto alzado de 40€ en caso de impago al día siguiente de la fecha de pago que figure en la factura, así como penalizaciones por demora equivalentes a tres (3) veces el tipo de interés legal vigente. El Establecimiento se reserva el derecho de solicitar una indemnización complementaria, previa presentación de justificantes, si los gastos de cobro efectivamente realizados superasen dicho importe de 40€.
6.2 Disposiciones aplicables a los Clientes Consumidores
6.2.1 Pago del anticipo
6.2.1.1 Salvo condiciones particulares, para toda Reserva se solicita al Cliente sus datos de pago con tarjeta bancaria o se le envía un enlace de pago seguro para prepagar el 100% del importe de la Reserva en el momento de la misma, a excepción de los Servicios Complementarios. El importe del anticipo podrá variar en las Condiciones Particulares en función (i) de la temporada y/o (ii) del lugar en el que se ubique el Establecimiento. Esta información se comunicará al Cliente con antelación a la Reserva.
6.2.1.2 Por acuerdo expreso, y en derogación de los artículos L.214-1 y siguientes del Código de Consumo, esta suma corresponde a un anticipo y no a arras.
6.2.1.3 Salvo caso de fuerza mayor, las Reservas no son cancelables ni modificables, tal como se describe en el artículo 7 «Cancelación o modificación» a continuación.
6.2.1.4 Los medios de pago en línea disponibles pueden ser las siguientes tarjetas bancarias: Visa, MasterCard, AmericanExpress, DinersClub, Jcb.
6.2.1.5 Los datos de pago se intercambian en modo cifrado gracias al protocolo SSL.
6.2.2 Pago del saldo
6.2.2.1 En caso de exención de las disposiciones del artículo 6.2.1.1 en las Condiciones Particulares, el saldo de la Reserva, así como los Servicios Complementarios, se pagarán al finalizar la estancia del Cliente mediante tarjetas bancarias o transferencia bancaria. El Establecimiento no acepta cheques ni cheques vacacionales.
6.2.2.2 Las tarjetas bancarias aceptadas por los establecimientos son Visa, MasterCard, AmericanExpress, DinnersClub, Jcb.
6.2.2.3 Los Establecimientos se reservan el derecho de solicitar al Cliente que presente un documento de identidad y/o cualquier información relativa a la identidad del Cliente con fines de prevención del fraude con tarjeta bancaria.
6.2.2.4 Se enviará una factura en formato electrónico a la dirección de correo electrónico comunicada por el Cliente. Si el Cliente desea recibir una factura en formato papel, deberá solicitarlo expresamente al Establecimiento.
6.3 Disposiciones comunes
6.3.1 El Establecimiento se reserva el derecho de facturar todos los costes adicionales ocasionados por una solicitud particular, circunstancias particulares o daños particulares constatados después de la partida del Cliente. Posteriormente, el Establecimiento podrá enviar una facturación complementaria. .
6.3.2 El pago de los Servicios Complementarios solicitados individualmente por uno o varios de los participantes y que no hubieran sido incluidos en la Reserva realizada por el Cliente para el grupo, será cubierto directamente por los participantes correspondientes en la recepción del Establecimiento antes de su partida (pago individual).
6.3.3 En defecto de pago de los Servicios Complementarios por uno o varios participantes además de los Servicios incluidos en el Contrato, la factura se enviará al Cliente, quien se compromete a pagarla a más tardar treinta (30) días después de la fecha de la factura.
ARTÍCULO 7. MODIFICACIÓN O CANCELACIÓN
7.1 Cancelación o modificación de la reserva por parte del cliente
7.1.1 En caso de «no show», es decir, en caso de reserva no cancelada pero para la cual el Cliente no se presentó en el Establecimiento el día reservado, el Establecimiento se reserva el derecho de contactar al Cliente por cualquier medio. La ausencia de respuesta del Cliente en un plazo de 24 horas a partir de la fecha de inicio de su estancia, o la respuesta negativa de este último equivale a una cancelación de la Reserva por parte del Cliente, lo que implica la liberación de la(s) noche(s) reservada(s) y conlleva automáticamente la exigibilidad del importe total de la estancia reservada, es decir, el conjunto de las noches y extras reservados, sin ningún derecho al reembolso a favor del Cliente.
7.1.2 En caso de interrupción de la estancia, el importe total del precio acordado en el momento de la Reserva seguirá adeudándose.
7.1.3 En caso de suscribirse a un seguro de cancelación, el Cliente deberá consultar los términos y condiciones de dicho contrato.
7.1.4 De conformidad con el artículo L.221-28 del Código de Consumo, el Cliente Consumidor no dispone del derecho de desistimiento previsto en el artículo L.221-18 del Código de Consumo, dada la naturaleza de los Servicios de Alojamiento prestados que corresponden a las prestaciones de alojamiento que deben ser proporcionadas en una fecha o período determinado y la naturaleza de los Servicios Complementarios que corresponden al suministro de bienes claramente personalizados y al suministro de servicios que someten al Cliente Consumidor a una obligación de pago y cuya ejecución ha comenzado con el acuerdo previo y expreso del Cliente Consumidor y con el reconocimiento por parte de este de la pérdida de su derecho de desistimiento.
7.1.5 Condiciones y modalidades de modificación, reprogramación y cancelación de la Reserva:
7.1.5.1 Durante la Reserva, el Cliente se compromete a un número de participantes en el momento de la conclusión del Contrato. El Cliente se beneficiará de la posibilidad de modificar parcialmente la Reserva en relación con el número de participantes, de acuerdo con las condiciones y modalidades especificadas a continuación:
El número de participantes podrá modificarse, por escrito y sin cargo alguno, a la baja dentro de un margen máximo del 10 % del contingente contratado hasta 30 días (Solo Días Hábiles) antes de la fecha de llegada prevista en la Reserva. En este caso, el Establecimiento adaptará el importe del Contrato en consecuencia.
- En caso de que el número de participantes se reduzca en más de 10% del contingente contratado hasta 30 días (únicamente días laborables) antes de la fecha prevista de llegada de la Reserva, el Establecimiento solo adaptará el importe del Contrato hasta el límite de la adaptación que se habría realizado si 10% del contingente se hubiera reducido.
- En caso de que el contingente de participantes se modifique a menos de 30 días (solo días hábiles) antes de la fecha prevista de llegada de la Reserva, el Establecimiento tendrá derecho a exigir el pago del importe total de la Reserva.
7.1.5.2 Durante la Reserva, el Cliente se compromete a unas fechas de estancia en el momento de la celebración del Contrato. El Cliente disfruta de la facultad de modificación parcial de la Reserva relativa a las fechas de la estancia de acuerdo con las condiciones y modalidades que se detallan a continuación:
- Las fechas de estancia podrán ser modificadas, por escrito y sin cargo, hasta 3 meses antes de la fecha prevista de llegada en el momento de la Reserva. Las Partes podrán entonces acordar nuevas fechas que deberán estar comprendidas dentro de los 6 meses siguientes a las fechas de estancia inicialmente previstas.
- En caso de que el Cliente solicite una modificación de las fechas de estancia a menos de 3 meses de la fecha de estancia prevista inicialmente, el Establecimiento se reserva el derecho de no aceptar el aplazamiento, y este será entonces analizado como una cancelación en las condiciones previstas en el artículo 7.1.7.3 a continuación. En caso de que el Establecimiento acepte el aplazamiento, las Partes podrán acordar nuevas fechas que deberán comprenderse en los 6 meses siguientes a las fechas de estancia previstas inicialmente, reservándose el Establecimiento el derecho de facturar gastos adicionales en consecuencia de dicho aplazamiento.
7.1.5.3 Al celebrar el Contrato, el Cliente se compromete firmemente a la Reserva, y cualquier cancelación de la misma deberá hacerse obligatoriamente por escrito y estar sujeta a las condiciones y modalidades que se definen a continuación, salvo que se especifique lo contrario en las Condiciones Particulares. Para cualquier cancelación realizada:
- Entre la fecha de celebración del Contrato y 180 días antes de la llegada: no se facturarán los Servicios reservados.
- Entre 180 días y 120 días antes de la llegada: se facturará el 50 % % del importe de los Servicios reservados por el Establecimiento.
- Entre 120 días y 90 días antes de la llegada: se facturará el 75% % del importe de los Servicios reservados. .
- Menos de 90 días antes de la fecha de llegada: se facturará al 100 % del importe de los Servicios reservados. .
7.2 Cancelación o modificación de la Reserva por parte del Establecimiento
7.2.1 Salvo en caso de fuerza mayor y con sujeción a las disposiciones siguientes, el Establecimiento no podrá modificar ni cancelar la Reserva.
7.2.2 Por excepción, el Establecimiento podrá en cualquier momento, de forma automática y por cualquier medio escrito, suspender o cancelar la Reserva en los siguientes supuestos:
- Incumplimiento por parte del Cliente de alguna de las cláusulas de los Términos y Condiciones Generales o del Reglamento Interno;
- Liquidación judicial del Cliente Profesional; ;
- Evento susceptible de perjudicar la imagen o la reputación del Establecimiento.
7.2.3 En caso de cancelación de la Reserva por culpa del Cliente, éste deberá abonar, sin perjuicio de los daños y perjuicios a los que la Empresa pudiera tener derecho, la totalidad de las sumas debidas en virtud de la Reserva.
ARTÍCULO 8. PRESTACIÓN DE SERVICIOS
8.1 Disposiciones comunes a los Servicios
8.1.1 Los Servicios reservados por el Cliente, que comprenden los Servicios de Alojamiento y/o los Servicios Complementarios, se prestarán en las siguientes condiciones, en los términos establecidos en las Condiciones Generales, modificadas en su caso por las Condiciones Particulares, y completadas por las Condiciones de Tarifas, de las cuales el Cliente ha tomado conocimiento y ha aceptado al momento de su Reserva.
8.1.2 Los Establecimientos, al estar obligados a medios, se comprometen a poner todos sus esfuerzos para proporcionar los Servicios reservados por el Cliente.
8.1.3 A su llegada, se pedirá a los participantes que presenten sus documentos de identidad en formato físico para permitir que los Establecimientos cumplan con su obligación de presentar una ficha policial. Las fotocopias, así como las fotografías del documento de identidad en cualquier soporte, no serán válidas. Por lo tanto, en caso de no presentación o ausencia de presentación física del documento de identidad, los Establecimientos se reservan el derecho de no proporcionar todos los Servicios reservados por el Cliente.
8.1.4 Salvo Condiciones Particulares, la habitación estará a disposición del Cliente el día de su llegada según las modalidades precisas del Establecimiento que se recordarán en la Confirmación de Reserva. A título indicativo, la llegada suele ser a las 15:00. El día de su partida, el Cliente deberá dejar libre la habitación generalmente antes de las 12:00.
8.1.5 En caso de liberación de la habitación reservada después de la hora de salida requerida, se podrá facturar una noche adicional al Cliente a modo de penalización según las modalidades precisas del Establecimiento (por ejemplo, 50% del precio de la habitación hasta las 15:00 y luego 100% después).
8.1.6 Los Establecimientos ofrecen un acceso WIFI que permite a los Clientes conectarse a Internet. El Cliente se compromete a que los recursos informáticos puestos a su disposición por el Establecimiento no se utilicen en modo alguno con fines de reproducción, representación, puesta a disposición o comunicación al público de obras u objetos protegidos por derechos de autor o por un derecho afín, tales como textos, imágenes, fotografías, obras musicales, obras audiovisuales, programas informáticos y videojuegos, sin la autorización de los titulares de los derechos previstos en los Libros I y II del Código de la Propiedad Intelectual, cuando dicha autorización sea necesaria. Si el Cliente no respeta las obligaciones anteriormente mencionadas, corre el riesgo de ser acusado de falsificación, de conformidad con el artículo L.335-3 del Código de la Propiedad Intelectual francés, castigado con una multa de 300.000 euros y tres (3) años de prisión. El Cliente también está obligado a respetar la política de seguridad del proveedor de acceso a Internet del Establecimiento, incluidas las normas de utilización de las medidas de seguridad implementadas para evitar el uso ilícito de los recursos informáticos, y a abstenerse de cualquier acto que menoscabe la eficacia de dichas medidas.
8.1.7 Todos los Establecimientos acogen perros y gatos siempre que vayan con correa o en jaula en las zonas comunes del Establecimiento. Para más información sobre estas condiciones de admisión, se recomienda al Cliente que se ponga en contacto directamente con el Establecimiento correspondiente. Durante toda la estancia, el animal permanece bajo la total responsabilidad del Cliente. Los animales, a excepción de los perros, no están admitidos en los comedores.
8.1.8 En caso de que el número de niños menores de trece (13) años sea superior a 5, el Cliente se compromete a emplear a una persona competente para supervisar a los niños durante toda la estancia y garantizar su seguridad. El Cliente deberá justificar esta obligación ante el Establecimiento. .
8.2 Disposiciones específicas para Servicios Adicionales
8.2.1 Los Servicios Complementarios podrán ser reservados con antelación en el Sitio Web, por correo electrónico o teléfono, o directamente en el establecimiento. Los Establecimientos no pueden garantizar la disponibilidad de estos Servicios Complementarios.
8.2.2 Se especifica que estos Servicios Complementarios no constituyen paquetes turísticos con los Servicios de Alojamiento. En cualquier caso, los Servicios Complementarios son meramente opcionales y accesorios a los Servicios de Alojamiento, y no representan una parte significativa del valor de la combinación de ambos Servicios, ni constituyen una característica esencial de la combinación, lo que impide la calificación de paquete turístico.
ARTÍCULO 9. DESALOJO
9.1 En caso de evento excepcional o imposibilidad de poner las habitaciones reservadas a disposición del Cliente, Les Domaines de Fontenille se reserva la posibilidad de proponer al Cliente alojarlo en un Establecimiento de categoría equivalente, para prestaciones de la misma naturaleza y bajo reserva de haber informado previamente al Cliente.
9.2 Todos los posibles costos adicionales relacionados con este desalojo, por servicios de la misma naturaleza, serán asumidos por el Establecimiento reservado originalmente. El Cliente también puede rechazar la propuesta de alojamiento y cancelar su Reserva, lo que dará lugar al reembolso inmediato del depósito y de cualquier otro pago realizado por el Cliente.
ARTÍCULO 10. PROHIBICIONES Y RESPONSABILIDAD DEL CLIENTE
10.1 El Cliente deberá cumplir el Reglamento Interno del Establecimiento.
10.2 Los Establecimientos son espacios libres de humo. El Cliente será responsable de los daños directos y/o indirectos, consecuentes, derivados del acto de fumar o vapear en el Establecimiento. En consecuencia, será responsable del importe total de los gastos de limpieza y restauración a su estado original del elemento o espacio dañado.
10.3 El Cliente no debe perturbar el funcionamiento del Establecimiento y/o poner en peligro la seguridad del Establecimiento o de las personas que se encuentren en él y, en términos más generales, no debe adoptar ningún comportamiento contrario a la moral y al orden público.
10.4 El Cliente se compromete a no recibir invitados en su habitación cuya identidad no figure en la Reserva de los Servicios de Alojamiento.
10.5 Para los Servicios de Alojamiento, el Cliente se compromete a cesar cualquier ruido entre las 22:00 y las 8:00 para garantizar la tranquilidad de todos los Clientes del Establecimiento.
10.6 No se permitirá que ningún alimento o bebida traído del exterior por el Cliente y sus participantes sea admitido, sin la autorización previa del Establecimiento.
10.7 En caso de incumplimiento del Reglamento Interno, y más concretamente del conjunto de las obligaciones mencionadas en el presente artículo, el Establecimiento se verá en la obligación de invitar al Cliente a abandonar el Establecimiento sin indemnización alguna y/o sin reembolso alguno si ya se hubiera efectuado un pago. En caso de que aún no se haya efectuado ningún pago, el Cliente deberá abonar la totalidad del precio de la estancia (noches consumidas más noches reservadas pero aún no consumidas) antes de abandonar el Establecimiento.
10.8 Se solicitará a todos los clientes que hayan realizado una reserva a distancia un depósito de garantía en forma de preautorización de tarjeta bancaria. Esta preautorización no supone un cargo en la cuenta del cliente. Este depósito de garantía solo se utilizará al final de la estancia si se deben retener indemnizaciones por posibles daños ocasionados o si quedan servicios en el hotel impagados. Un posible uso de este depósito de garantía no excluye una compensación adicional en los casos en que los gastos superen el importe del mismo.
10.9 El Cliente será responsable de todos los daños directos y/o indirectos y consecuentes, de los que sea autor, constatados en la habitación reservada, la parte del Establecimiento privatizada o que pueda causar dentro del Establecimiento. En consecuencia, se compromete a indemnizar a Les Domaines de Fontenille por el importe de dichos daños, sin perjuicio de los daños e intereses que pudieran deberse, los gastos de procedimiento y de abogados en los que incurran Les Domaines de Fontenille, Les Domaines de Fontenille disponiendo de toda facultad y pudiendo emprender toda acción útil para obtener la reparación del perjuicio sufrido.
10.10 El Cliente estará así obligado, sin que esta lista sea exhaustiva, al pago de los gastos de limpieza adicionales, al reembolso del coste de los objetos y muebles rotos o deteriorados, así como al pago del precio de la habitación en caso de indisponibilidad de la misma a consecuencia de los daños causados por él o sus acompañantes.
ARTÍCULO 11. RESPONSABILIDAD DEL ESTABLECIMIENTO
11.1 El Cliente deberá asegurarse de la custodia de los bienes que él mismo traiga. Se le invita especialmente a contratar un seguro específico en caso de que haya bienes cuyo valor unitario supere los 500 €.
11.2 Se anima al Cliente a informar al Establecimiento si posee bienes/objetos de valor, y tendrá la opción de depositar todos estos bienes/objetos en la caja fuerte que el Establecimiento pone a su disposición en la oficina de la dirección.
11.3 En caso de desaparición o deterioro de un bien del Cliente en su habitación de hotel, en la sala privada o en el aparcamiento privado del Establecimiento, la responsabilidad del Establecimiento está limitada y sujeta a un tope de conformidad con los artículos 1953 y 1954 del Código Civil. Para los Clientes Profesionales, la responsabilidad del Establecimiento se limita al importe total recaudado durante la Reserva.
11.4 Para cualquier reclamación de un Cliente en cuanto a la desaparición y/o el deterioro de un bien suyo dentro del Establecimiento y sus exteriores, el Cliente deberá proporcionar al Establecimiento los justificantes requeridos. En caso de robo, deberá presentarse una denuncia, así como cualquier justificante de compra (comprobante de compra, factura del objeto). En caso de deterioro, se solicitarán justificantes del objeto dañado, y cualquier prueba de compra o reparación. En su defecto, la solicitud no será estudiada por el Establecimiento.
11.5 La responsabilidad del Establecimiento no podrá ser exigida en caso de falta o imprudencia del Cliente. Constituyen falta o imprudencia, entre otros, los siguientes elementos:
la ausencia de declaración de un bien/objeto de valor por parte del Cliente a un miembro del Establecimiento; ;
la ausencia de depósito de un bien/objeto de valor en la caja fuerte del Establecimiento; ;
la presencia de objetos/bienes a la vista de todos; ;
el olvido de objetos/bienes en los espacios comunes del Establecimiento; ;
la invitación de personas no autorizadas a su habitación o al establecimiento; ;
la falta de cerradura en la puerta del dormitorio, la sala privada o el vehículo.
Esta lista no es exhaustiva.
11.6 La responsabilidad de Domaines de Fontenille se limita estrictamente a la reparación de los daños directos y probados, excluyendo cualquier daño indirecto, lo que incluye en particular cualquier ganancia perdida, pérdida, perjuicio comercial, pérdida de facturación o de beneficio, pérdida de clientela o daño moral.
ARTÍCULO 12. REGLAMENTACIÓN SANITARIA
12.1 De acuerdo con la normativa sanitaria vigente, todos los Establecimientos de Domaines de Fontenille se comprometen, en el marco de sus servicios y respetando su posible protocolo sanitario, a cumplir las diversas normas y recomendaciones oficiales vigentes.
12.2 Les Domaines de Fontenille se compromete a implementar todos los medios posibles para preservar y garantizar la seguridad sanitaria de sus Clientes y, en general, de todos sus socios.
12.3 Además y en caso de que un Cliente actúe, directa o indirectamente, por iniciativa propia o a instigación de un tercero, en violación del protocolo sanitario implementado por los Establecimientos en el Reglamento Interno y, de manera más general, en violación de todas las medidas implementadas por los Establecimientos para cumplir con las normas sanitarias aplicables, Les Domaines de Fontenille y los Establecimientos no podrán ser considerados responsables de los daños directos o indirectos y/o de las consecuencias de cualquier naturaleza derivadas de dicha violación frente al Cliente y frente a terceros.
ARTÍCULO 13. PROTECCIÓN DE DATOS PERSONALES
13.1 Les Domaines de Fontenille y los Establecimientos se ven obligados a recopilar ciertos datos personales de sus Clientes cuando éstos realizan una Reserva o contactan el Establecimiento a través del formulario de contacto. Los datos recopilados de los Clientes son principalmente: título, apellido(s), nombre(s), dirección(es) postal(es), número de teléfono, dirección electrónica, datos bancarios y, eventualmente, ciertos datos de salud relevantes (alergias, etc.). Los datos recopilados permiten registrar las reservas, gestionar las reclamaciones de éstos y comunicarles ofertas promocionales. La base legal de los tratamientos es el Contrato y el consentimiento.
13.2 Estos datos son objeto de tratamiento automatizado por Les Domaines de Fontenille, actuando como Responsable del Tratamiento. Los datos recogidos se mantienen confidenciales y están destinados al uso exclusivo de Les Domaines de Fontenille. Podrán ser transmitidos, exclusivamente para la realización de las finalidades mencionadas anteriormente, a subcontratistas, o a cualquier autoridad administrativa o judicial con el fin de cumplir con cualquier obligación legal.
13.3 De conformidad con la normativa de protección de datos personales aplicable, el Cliente tiene derecho de acceso, rectificación, supresión, portabilidad, limitación del tratamiento y oposición de sus datos. El Cliente puede ejercer estos derechos escribiendo por correo postal a la siguiente dirección: Les Domaines de Fontenille, 9 avenue de l’Opéra, 75001 Paris, France, o por correo electrónico a la dirección de correo electrónico contact@fontenillecollection.com. En caso de incumplimiento de sus derechos, el Cliente también puede presentar una reclamación ante la CNIL.
13.4 Los datos se conservan de conformidad con la política de conservación de datos personales. Para más información, el Cliente puede consultar en el Sitio Web la sección « PPolítica de Privacidad » al pie de la página.
ARTÍCULO 14. CONFIDENCIALIDAD
Además de las medidas de confidencialidad relativas a los datos personales mencionadas en el artículo anterior, Les Domaines de Fontenille y los Establecimientos se comprometen a respetar la Política de Confidencialidad disponible en el Sitio Web con respecto al Cliente.
ARTÍCULO 15. PROPIEDAD INTELECTUAL
15.1 El nombre de dominio, así como todos los elementos y contenidos que figuran en el Sitio Internet, son propiedad exclusiva de Les Domaines de Fontenille y están protegidos, en todo el mundo, en virtud de los derechos de autor y de propiedad intelectual.
15.2 Su reproducción, incluso parcial, está estrictamente prohibida, salvo autorización previa y expresa de los Domaines de Fontenille. Bajo las mismas condiciones, su uso se limita a un uso estrictamente privado. Cualquier uso o reproducción, incluso parcial, de alguno de los elementos del sitio portal dentro de un sitio de terceros a través de procedimientos llamados de inclusión, marcos (frames), o cualquier otro procedimiento de naturaleza similar, está formalmente prohibido.
15.3 Toda reproducción o cualquier otro uso constituye una infracción de derechos de autor y se sanciona como tal en virtud del Código de propiedad intelectual, salvo autorización previa y expresa de Les Domaines de Fontenille.
ARTÍCULO 16. DERECHO A LA IMAGEN DEL ESTABLECIMIENTO
16.1 El Cliente deberá obtener imperativamente la autorización del Establecimiento para cualquier uso de su imagen, de sus logotipos y fotos y, de manera más general, de todos los signos distintivos que le estén asociados.
16.2 El Cliente se compromete a eliminar, a petición del Establecimiento, cualquier fotografía, publicación o reportaje que atente contra su imagen.
16.3 Si el Cliente desea organizar un reportaje fotográfico o de video, deberá obtener previamente la cesión del derecho a la propia imagen ostentado por cada uno de los terceros que aparezcan en las fotografías o videos y para cada soporte, de tal manera que nunca pueda exigirse responsabilidad a la Empresa.
ARTÍCULO 17. IMPREVISIÓN
En caso de cambio imprevisto de las circunstancias al momento de la celebración del Contrato, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 1195 del Código Civil, la Parte que no haya aceptado asumir el riesgo de una ejecución excesivamente onerosa podrá solicitar la renegociación del Contrato a su cocontratante.
ARTÍCULO 18. FUERZA MAYOR
18.1 Fuerza mayor se entenderá como cualquier evento ajeno a las Partes que sea impredecible, irresistible (insuperable) y ajeno a las Partes, que impida al Cliente o al Establecimiento cumplir total o parcialmente con las obligaciones previstas en el Contrato. Se considerarán casos de fuerza mayor o sucesos fortuitos aquellos habitualmente reconocidos por la jurisprudencia de los tribunales franceses.
18.2 A título de ejemplo, y sin que esta lista sea exhaustiva, constituirían casos de fuerza mayor:
- Fenómenos climáticos, meteorológicos o naturales que acarrean consecuencias como inundaciones, terremotos, tornados, huracanes; ;
- El incendio del Establecimiento; ;
- Fenómenos pandémicos o bacteriológicos que impliquen la propagación de un virus o un riesgo bacteriológico circulante en todo el territorio nacional, calificado de fase 3, que suponga la implementación de medidas restrictivas a la libre circulación de personas, así como el cierre de establecimientos abiertos al público;
- Hechos terroristas o militares que traigan como consecuencia la implementación de medidas restrictivas a la libre circulación de personas y el cierre de establecimientos abiertos al público; ;
- Huelgas o indisponibilidades del personal.
18.3 Por expresa convención entre las Partes, no constituyen un caso de fuerza mayor:
- La enfermedad o el accidente del Cliente, así como de su cónyuge y de sus ascendientes o descendientes, salvo presentación de un certificado médico que prohíba todo desplazamiento o estancia en un establecimiento hotelero; ;
- La imposibilidad de desplazarse al lugar de la estancia debido a una huelga o manifestación; ;
- La falta de obtención de visa o autorización de estancia por parte del Cliente o la pérdida de su pasaporte y/o de sus demás documentos de identidad.
En todas estas hipótesis, se invita al Cliente a suscribir un seguro opcional.
18.4 Cada Parte no será responsable ante la otra Parte por el incumplimiento o el retraso en el cumplimiento de cualquiera de sus obligaciones que resulten de un evento de fuerza mayor, según se describe en el presente, según lo dispuesto en el artículo 1218 del Código Civil. La Parte que constate el evento deberá informar sin demora a la otra Parte de su imposibilidad de cumplir su prestación y justificarse ante ella. La suspensión de las obligaciones no podrá en ningún caso ser causa de responsabilidad por incumplimiento de la obligación en cuestión, ni dar lugar al pago de daños y perjuicios o penalizaciones por demora.
18.5 La ejecución de la obligación se suspende durante todo el periodo de fuerza mayor si es temporal y no excede de siete (7) días. Por consiguiente, tan pronto como desaparezca la causa de la suspensión de sus obligaciones recíprocas, las Partes harán todo lo posible para reanudar lo antes posible la ejecución normal de sus obligaciones contractuales. A tal efecto, la Parte impedida notificará a la otra la reanudación de su obligación mediante carta certificada con acuse de recibo o cualquier acto extrajudicial. Si el impedimento es definitivo o excede de siete (7) días, la Reserva quedará resuelta pura y simplemente.
ARTÍCULO 19. RECLAMACIONES – SERVICIO AL CLIENTE
19.1 Para cualquier reclamación relacionada con una Reserva, el Cliente podrá ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente por correo electrónico a la dirección de correo electrónico de los Establecimientos, directamente a través del formulario de contacto de los Establecimientos en el Sitio Web o por correo electrónico a la dirección contact@fontenillecollection.com
19.2 El Cliente también puede ponerse en contacto con el servicio de atención al cliente por correo postal a la dirección de los Establecimientos, así como a la siguiente dirección:
Les Domaines de Fontenille
9 avenue de l’Opéra
75001 París, Francia
ARTÍCULO 20 – DERECHO APLICABLE – IDIOMA
20.1 Las Condiciones Generales están redactadas en francés en su versión original, que es la única que hace fe y prevalece sobre cualquier otra versión.
20.2 Estos Términos y Condiciones Generales se ejecutarán e interpretarán de acuerdo con la ley francesa.
ARTÍCULO 21. LITIGIO
21.1 Disposiciones comunes
21.1.1 En caso de litigio relativo a las presentes Condiciones Generales, el Cliente y Les Domaines de Fontenille intentarán en la medida de lo posible resolver su litigio amistosamente. El Cliente deberá dirigir a Les Domaines de Fontenille una reclamación de conformidad con el artículo 19 de las Condiciones Generales de Venta.
21.2 Disposiciones aplicables a los Clientes Consumidores
21.2.1 Si esta tentativa amistosa fracasa, el Cliente Consumidor podrá recurrir a un procedimiento de mediación convencional, en particular ante la Comisión de mediación del consumidor (artículo L.612-1 del Código del consumidor) o a cualquier otro modo alternativo de resolución de conflictos, y en particular recurriendo, gratuitamente, en el plazo de un año a partir de su reclamación escrita, al mediador del consumidor competente, el Mediador Turismo Viaje, en la siguiente dirección:
MTV Mediación Turismo Viajes
BP 80 303
75823 París Cedex.
Para mayor información sobre el Defensor del Turismo y Viajes, el Cliente puede consultar su sitio web: www.mtv.travel/.
21.2.2 Finalmente el Consumidor podrá, con el fin de resolver su litigio, acceder a la plataforma europea de resolución de litigios en línea prevista en el Reglamento (UE) no 524/2013 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 21 de mayo de 2013, relativo a la resolución de litigios de consumo en línea, en particular los transfronterizos, siguiendo el enlace http://ec.europa.eu/ consumidores/odr/.
21.2.3 En caso de fracaso de esta mediación, o si el Cliente Consumidor no desea recurrir a ella, el Cliente Consumidor podrá someter el litigio a los tribunales competentes.
21.3 Disposiciones aplicables a los Clientes Profesionales
Todas las disputas que las Reservas y los Términos y Condiciones Generales puedan dar lugar en relación con su validez, interpretación, ejecución, rescisión, consecuencias y secuelas que no hayan podido resolverse entre las Partes de conformidad con el artículo 21.1 se someterán al Tribunal de Comercio de París.